《赠韦处士六年夏大热旱译文注释》
年代:唐代 作者: 白居易
骄阳连毒暑,动植皆枯槁。旱日干密云,炎烟焦茂草。少壮犹困苦,况予病且老。既无白栴檀,何以除热恼?[华严经云:以栴檀涂身能除一切热恼而得清凉也。]汗巾束头鬓,膻食熏襟抱。始觉韦山人,休粮散发好。
名句推荐
最新收录
- 杂咏·其五译文注释 《 韩上桂 》
- 御风亭译文注释 《 韩上桂 》
- 寿刘方瀛父母译文注释 《 韩上桂 》
- 喜汝载至译文注释 《 韩上桂 》
- 呈番禺黄父母兼致寿意 《 韩上桂 》
- 东夷·其三译文注释 《 韩上桂 》
- 伤逝译文注释 《 韩上桂 》
- 赠武定州司马冯见龙公 《 韩上桂 》
- 蔷薇鹤顶·其一译文注 《 韩上桂 》
- 雨后海望译文注释 《 韩上桂 》
绝今事而昨非,三生奈河依旧。手中的霓裳终于不是由你穿上,心在眼角的泪落地那一瞬、支离破碎。不是我太伤感不会憧憬幸福,只是不相信这般美好的夙愿会如此轻易降临,那么失去愈快。指尖的幸福恍若天边的肥皂炮,我们不能太过于贪婪,如是欣赏都不能…
现代好文
因为这雨,而有着特别的伤怀、特别的思念,这春雨,触到春的眉梢,心情莫名的暗寂起来,就好似突然遇见你,便在字里行间沉醉了痴缠,在夜来风雨声里妩媚了流年,黄莺惊醒了暖树,一场遇见,有落花流水的惆怅,也有千树花开的妖娆,这一季,醉梦红尘,细雨无殇,写尽天涯、相思情。
现代好文
且看那天地日月,恒静无言;青山长河,世代绵延;就像在我心中,你从未离去,也从未改变。
现代好文
感知着心中的美丽,问着思绪的晚风,走在心中的人,是缘的份没有注定,还是向往的天涯本来就是属于自己的画面,那是一道光,撒在心而相思,标在远而相望。
现代好文
在古代,我们不电话,不短信,不网聊,不微博,不漂洋过海,不被堵在路上。如果我想你,就翻过两座山,走五里路,去牵你的手。
现代好文
《御风亭译文注释》
水际跨长虹,一亭俨孤峙。放袂此中行,飘飘何所止。

