手机访问:m.pqpq.net 取消固定
首页 > 诗词 > 宋朝 >  清平乐·春风依旧译文注释

《清平乐·春风依旧译文注释》

字体大小:超小 超大
年代: 宋代 作者: 赵令畤
春风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?
分类标签:赵令畤 清平乐 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文及注释

译文
春风一如往昔,只是对隋堤上的杨柳特别的关爱;在天气清和明丽的时候,风儿轻轻地抚摩着柳枝,一直把它揉搓出千万条嫩黄的垂丝,随着春风荡涤摇曳。
去年春天,你我在城门外的隋堤上,一起流连;今夜,我却只能在梦中和你化为云雨的魂魄相见。我如此的悲痛,只需要几个夜晚,就会令我的一生憔悴不堪。

创作背景

创作背景

  元祐年间,赵令畴因元祐党籍,被废十年。词人写下此诗借景伤怀,表达了对昔日情人深深的思念之情。

赏析

此词写景细致精工,写春景以抒伤情,忆旧而怀今,表达了对昔日情人深深的思念之情。




写赏析

您的昵称: 验证码:


赵令畤简介

赵令畤共收录38首,包括:《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》、《蝶恋花·丽质仙娥生月殿》、《蝶恋花·锦额重帘深几许》、《蝶恋花·懊恼娇痴情未惯》、《蝶恋花·庭院黄昏春雨霁》、《蝶恋花·屈指幽期惟恐误》、《蝶恋花·数夕孤眠如度岁》、《蝶恋花·一梦行云还暂阻》、《蝶恋花·碧沼鸳鸯交颈舞》、《蝶恋花·别後相思心目乱》...